"A plazos" es una frase que se puede traducir como "in installments", y "con un préstamo" es una frase que se puede traducir como "with a loan". Aprende más sobre la diferencia entre "a plazos" y "con un préstamo" a continuación.
Si no te queda suficiente dinero, siempre puedes pagar los muebles a plazos.If you don't have enough money left, you can always pay for the furniture in installments.
Todos nuestros problemas económicos se arreglarían con un préstamo, pero ¿a quién se lo pedimos?All our financial problems would be fixed with a loan, but who can we get it from?